热门关键字
看漫画学法语:Airbus A380 est en retard
- 注释:
prendre du retard 慢了 (Ma montre prend du retard.)
la brouette 两轮车;独轮车,手推车
la prévision 预见,预料,预测
EADS European Aeronautic Defence and Space Company
背景新闻阅读:
Lundi 19 Juin 2006...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
德国童话
- 了解德国的朋友们,可能最先从家喻户晓的德国童话开始的吧。
《德国童话》精选德国民间文学方面最有成就、声望最高的格林兄弟、豪夫和
贝希施坦因三位作家的童话代表作,其中包括《小红帽》《青蛙王子》《灰姑娘》
《白雪公主》《睡美人》...
- 作者:本站点击:1 评论:0 查阅全文...
中法双方联袂翻译“欢送”口号
- 话说1973年9月中旬,法国总统蓬皮杜访华。代表团抵京之日,欣喜地注意到主人在机场和交通要道打出的汉法双语标语:“热烈欢迎法国总统!”(CHALEUREUSE BIENVENUE AU PRÉSIDENT FRANÇAIS !) 接着,法国代表团在北京的各项活动又进展得十分顺利...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
鬼才知道....up in Annie
- 你一边聚精会神做功课,室友一旁翻箱倒柜找东西,烦不?这倒也罢,要命的是他还唠唠叨叨问东问西:“见我钱包没?我的手表在哪儿?” 晕!没好气回他一句:“鬼才知道呢!” 对了,咱们今天就是要谈“鬼才知道!”
“Up in Annie'...
- 作者:本站点击:1 评论:0 查阅全文...
法语翻译逸闻趣事
- 中国厨师买"Madame Coq"
上个世纪八十年代,四川厨师蒋师傅来到中国驻法国大使馆工作。他做得一手好菜,颇得主人和法国宾客赞誉。由于上了年岁,加之工作繁忙,他根本顾不上学法语。只是在主人与外宾交谈时,他听到过双方说的几个词:Monsieur(先生...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
趣谈法语 法语桌椅时也要分阴阳
- 我当学生的时候,第一次去法国人家作客,席间主人那不满三岁的小女孩忽然问:“爸爸,桌子是男孩还是女孩?”您看呢?主人耐心地对三岁的女儿解释:“桌子(table)是女孩,你坐的椅子(chaise)也是女孩,可是那边的凳子(tabouret)就可是男孩哟&rdqu...
- 作者:本站点击:2 评论:0 查阅全文...
两个翻译的闲聊
- 同志A和Z,一个俄语本科毕业,另外一个是英语翻译研究生毕业,两人都是干了十年左右的口译笔译工作。在看路文彬教授的文章《翻译可不是光通外语就成的》,引起了一番闲聊。
A:从这文章里,可以感觉到路教授的怒火几乎不可 制。现在很多翻译太不爱查字典了。
Z:知...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
关于“吃”的趣事
- 这次我想跟各位谈谈比较轻松一点的话题, 也就是个人所收集到一些关于“吃”的趣事. 吃的习性完不但可以反映出一个民族的特性, 还可以制造许多有趣的话题. 你可以想像当老美遇上鸡爪, 当小笨霖意外在美国吃到凉面是什么样的场面吗? 请大家就来帮小笨霖回忆一下...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
